Posté le 04.10.2007 par oufakkir
C'est simplement en disant: “
La ilaha illa Allah, Mohammadour rasoolou Allah” avec conviction qu'une personne se convertit à l'islam et devient musulmane .
Ces paroles signifient:
"Il n'y a pas d'autre Dieu qu'Allah1 et Mohammed est Son messager".
Le prophète Mohammed a dit: {Dieu se réjouit plus du repentir de quelqu'un lorsqu'il se repent que ne se réjouirait l'un d'entre vous s'il montait son chameau dans une terre désertique et que son chameau s'échappe tout à coup en emportant sa nourriture et sa boisson. Il va s'allonger à l'ombre d'un arbre (attendant la mort), car il n'a aucun espoir de retrouver son chameau. Et alors qu'il est dans cet état de désespoir, voilà que son chameau est là, devant lui! Il le saisit par la bride et dit, sous l'effet de sa joie excessive: "Seigneur Dieu! Tu es mon serviteur et je suis Ton seigneur!", s'embrouillant tellement sa joie est intense.}
--
Posté le 04.10.2007 par oufakkir
Les chrétiens croient que "Dieu le Père, Dieu le Fils et Dieu le Saint-Esprit" sont trois personnes en un Dieu. Ainsi, ils disent que Jésus-Christ était pleinement Dieu et pleinement homme. Les musulmans rejettent cette croyance, en citant des versets de la Bible chrétienne elle-même.
Par exemple, les musulmans accepteraient de bon gré le premier et le deuxième commandements que Jésus mentionna à un scribe et que nous citons ci-dessous. Conférer l’Evangile de Saint Marc, chapitre 12 :
"Et l’un des scribes, qui les avait entendus discuter, réalisant qu’il leur avait bien répondu, s’approcha et l’interrogea : "Quel est le premier de tous les commandements ?" Et Jésus lui répondit : "Le premier de tous les commandements est : ’Écoute, Israël, le Seigneur notre Dieu est un seul Seigneur ; et tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, et de toute ton âme, et de toute ta pensée, et de toute ta force’. Et le second est celui-ci : ’Tu aimeras ton prochain comme toi-même’. Il n’y a pas d’autre commandement plus grand que ceux-ci.""
D’ailleurs Jésus a également dit : "le Père est plus grand que moi." (Saint-Jean 14:28)
Jésus dit ici que Dieu est plus grand que lui. Ainsi il est clair qu’il ne peut pas être Dieu lui-même. S’il était Dieu, comment pourrait-il dire qu’il est plus petit que Dieu, ou que Dieu est plus grand que lui ?
Un autre point à noter est que les musulmans croient que tous les humains sont nés innocents, alors que selon la croyance chrétienne, tous les humains sont nés pécheurs. Cette croyance chrétienne est basée sur l’idée que le péché d’Adam - sa désobéissance à Dieu, connue sous le nom de "péché originel" - est porté par tous ses enfants. Ainsi, ils sont tous exposés à être punis par Dieu, à moins qu’ils croient que Dieu a envoyé son propre Fils - qui est Jésus - pour racheter ce péché.
Les musulmans considèrent que cette idée est incompatible avec la justice divine. Ils précisent que cette croyance est une addition postérieure, qui est non seulement désapprouvée par les propres enseignements du Christ, mais aussi opposée à la miséricorde et à la justice de Dieu, sur lesquelles tous les Prophètes et surtout Jésus-Christ ont tellement mis l’accent.
En résumé, les musulmans estiment que Dieu a envoyé ses Prophètes dès la création du genre humain sur terre pour les amener des ténèbres vers la lumière. Tous ces Prophètes véhiculaient le même message : "Soumettez-vous en paix au Dieu Unique, et menez une vie vertueuse en ce monde pour mériter la récompense du paradis dans l’au-delà."
Après Jésus, un homme appelé Saül de Tarse - plus tard connu sous le nom de Saint Paul - vint se déclarer "l’apôtre des Gentils" [1], et trompa plusieurs disciples de Jésus en les amenant à accepter les idées polythéistes qui sont maintenant une partie du christianisme actuel.
Le parallélisme qui semble intéressant de relever avec le texte biblique, c'est celui de la mission et le rôle joués par l'ange Gabriel. Selon l'Islam l'ange Gabriel est l'ange de la révélation c'est lui qui a fait descendre le Coran sur Muhammed. Dans le Christianisme l'ange Gabriel annonce à Marie qu'elle allait être enceinte. Les deux comparaisons qu'on peut relever sont:
1- entre Muhammed et Marie:
Muhammed et Marie étaient les deux porteurs du message divin et de sa parole:
- Muhammed était le porteur du Coran.
- Marie était la porteuse pas de l'Evangile mais de Jésus.
Le Coran est la parole de Dieu pour les musulmans de même que Jésus l'est pour les chrétiens. Jésus est la parole de Dieu faite chaire. Il faut peut-être rappeler que le Coran aussi attribue à Jésus ce même titre de parole de Dieu 3:45.
2- La deuxième comparaison elle est entre le Coran et Jésus qui représentent les deux messages de Dieu.
Le plus important chez les musulmans ce n'est pas le messager, ce n'est pas Muhammed mais c'est le Coran. De même pour les chrétiens ce n'est pas Marie, l'instrument de la révélation mais c'est Jésus, la révélation même de Dieu. Muhammed et Marie se présentent dans le l'Islam et dans le Christianisme comme les deux porteurs du message divin: le Coran et Jésus.
Jésus est prophète (nabi) 19:31, et envoyé (rasoul) 4:156,169. Comme tout prophète, il a une mission à remplir auprès du peuple d'Israël, une idée qui est en plein accord avec la conception coranique selon laquelle chaque prophète est adressé à un peuple particulier.
La place que Jésus occupe parmi tous les prophètes est éminente, la tradition musulmane distingue six grands prophètes: Adam, Noé, Abraham, Moïse, Jésus, et Muhammed. Les trois derniers Moïse, Jésus et Muhammed ont eu en commun d'avoir apporté chacun d'eux une loi qui fut consignée par écrit dans un livre.
Posté le 04.10.2007 par oufakkir
C'est de ta peur que j'ai peur.
William Shakespeare
Posté le 03.10.2007 par oufakkir
Epitaph
The wall on which the prophets wrote
Is cracking at the seams.
Upon the instruments of death
The sunlight brightly gleams.
When every man is torn apart
With nightmares and with dreams,
Will no one lay the laurel wreath
As silence drowns the screams.
Between the iron gates of fate,
The seeds of time were sown,
And watered by the deeds of those
Who know and who are known;
Knowledge is a deadly friend
When no one sets the rules.
The fate of all mankind I see
Is in the hands of fools.
Confusion will be my epitaph.
As I crawl a cracked and broken path
If we make it we can all sit back
And laugh.
But I fear tomorrow Ill be crying,
Yes I fear tomorrow Ill be crying.
Epitaphe
Le mur sur lequel écrivaient les prophètes
Est entrain de se fissurer.
Sur les instruments de mort
Le soleil brille de tous ses feux.
Lorsque tout homme est tiraillé
Entre les cauchemars et les rêves,
Personne ne mettra la couronne de laurier
Tandis que le silence noie les cris.
Entre les portails d'airain du destin,
On a semé les graines du temps,
Arrosées par les faits de ceux
Qui savent et qui sont connus ;
La connaissance est une amie fatale
Lorsque aucun n'en fixe les règles.
Le destin de toute l'humanité visible
Est entre les mains des idiots.
La confusion sera mon épitaphe.
Tandis que je rampe sur un sentier craquelé et défoncé
Si nous y arrivons nous pourrons tous nous tordre de rire.
Mais je crains de pleurer demain,
Oui je crains de pleurer demain.
Posté le 03.10.2007 par oufakkir
turn me on
Like a flower
Waiting to bloom
Like a lightbulb
In a dark room
I'm just sitting here waiting for you
To come on home and turn me on
Like the desert waiting for the rain
Like a school kid waiting for the spring
Im just sitting here waiting for you
To come on home and turn me on
My poor heart
It's been so dark
Since you've been gone
After all you're the one who turns me off
You're the only one who can turn me back on
My hi-fi is waiting for a new tune
My glass is waiting for some fresh ice cubes
I'm just sitting here waiting for you
To come on home and turn me on
traduction
Ravive-moi
Telle une fleur
Attendant d'éclore
Telle une ampoule
Dans une pièce obscure
Je suis assise ici attendant
Que tu reviennes et me ravives
Tel le désert attendant la pluie
Tel un écolier attendant le printemps
Je suis assise ici attendant
Que tu reviennes et me ravives
Mon pauvre coeur
Est si sombre
Depuis que tu es parti
Après tout tu es celui qui m'a atteinte
Tu es le seul qui pourrait me raviver
Ma chaîne Hi-fi attend un nouvel air
Mon verre attend des glaçons frais
Je suis assise ici attendant
Que tu reviennes et me ravives
Me ravives
Posté le 03.10.2007 par oufakkir
Tous vos désirs me dominent
Tous vos rires tous vos enchantements
Chaque geste
Même inutile
Mêle au désir un affolement
Est-ce ainsi d'écorce
Fille
Que l'on va au monde épais
En quelques battements de cils
Que la pluie de-ci de-là
Inonde
Avez-vous vu le contour
Est-on encore loin du Pacifique
Eh ! Louison gueule d'amour
Attends-tu que te défigure le cockpit
Est-ce ainsi d'écorce
Fille
Que l'on va de-ci de-là au monde
En quelques battements de cils
Que la pluie de-ci de-là
Inonde
Bang bang bang
You shot my heart...
C'est le monde qui s'arc-boute
Dans quelques instants nous verrons les cieux
De la piste
De l'autoroute
Où l'on jure que l'on est amoureux
Est-ce ainsi d'écorce
Fille
Que l'on va de-ci de-là au monde
En quelques battements de cils
Que la pluie de-ci de-là
Inonde
Bang bang bang
You shot my heart...
Est-ce ainsi d'écorce
Fille
Que l'on va de-ci de-là au monde
Mais jetez quelques instants
Votre doux regard
Au fond des tripes
Bang bang bang
You shot my heart...
Mais qu'auriez-vous fait sans moi, mes petits chats?
Eh bien... obéi comme des cadavres!
Mais qu'auriez-vous fait sans moi, mes petits chats?
Eh bien... obéi comme des cadavres... tiens!
Posté le 03.10.2007 par oufakkir
Ton absence
Disposés de même sur un étal,
De vieilles reliques d'antan,
Une écharpe beige et un pétale
Ressassent les suppliques d'un autre temps
Comme autant de mini-doses létales
Elles devisent, s'entretiennent, je les entends,
Comme autant de caissons de résonnance
Se faire l'écho de ton silence radio,
{Refrain:}
De ton absence
Ton absence... {x6}
Je songe à enfermer dans une malle,
A défaut d'avoir su lire le lexique à temps,
Cette mauvaise clique avant qu'elle ne s'emballe,
La carte du tendre ça va, mais juste un moment
Quelle inélégance, quel scandale
Quand même, les choses se mettent à causer vraiment
D'épines de roses, de femmes fatales,
De crotales, d'ecchymoses, de l'air du temps
{au Refrain}
Tout est maintenant perdu puisqu'il
Pleut et que tu ne m'aimes plus,
Je m'en retourne à ma presqu'île
Pour ne la quitter jamais plus
En ton absence
Ton absence... {ad lib}
Posté le 03.10.2007 par oufakkir
j'adore pourtant je ne suis pas kabyle
Idir a vava inouva - Idir lyrics
Je t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte
O fille Ghriba fais tinter tes bracelets
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba
O fille Ghriba je le crains aussi.
Le vieux enroulé dans son burnous
A l'écart se chauffe
Son fils soucieux de gagne pain
Passe en revue les jours du lendemain
La bru derrière le métier à tisser
Sans cesse remonte les tendeurs
Les enfants autour de la vieille
S'instruisent des choses d'antan
Je t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte
O fille Ghriba fais tinter tes bracelets
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba
O fille Ghriba je le crains aussi
La neige s'est entassée contre la porte
L'"ihlulen" bout dans la marmite
La tajmaât rêve déjà au printemps
La lune et les étoiles demeurent claustrées
La bûche de chêne remplace les claies
La famille rassemblée
Prête l'oreille au conte
Je t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte
O fille Ghriba fais tinter tes bracelets
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba
O fille Ghriba je le crains aussi
© traduction par P.Reesinsk dans le
Posté le 03.10.2007 par oufakkir
"Le jeûne est le chemin qui ramène à soi...Il faut aussi apprendre à donner. De tout son être, de tout son cœur.
Le ramadan, c’est le don et la générosité quant à autrui. Apprendre à donner de son temps, de ses sourires, de ses qualités et de son argent. Faire silence sur la haine, l’agressivité et la colère et dire, répéter, murmurer les mots de l’amour, de la tendresse et de l’affection.
"Prendre pour soi, donner à autrui… avec la même intention d’aimer le Très Rapproché, d’entrer dans Sa Paix et de se réconcilier avec le sens de la vraie vie. Que votre jeûne soit beau, profond, serein… à la mesure de vos plus belles intentions.
L’intention
jeudi 20 septembre 2007, par Tariq Ramadan
Posté le 03.10.2007 par oufakkir
L'Islam est une religion qui signifie la "paix". Dans le Coran, livre saint de l'Islam, Dieu commande aux croyants d'apporter la paix et la sécurité au monde. Le terrorisme et toutes les autres turpitudes sur terre sont des actes que Dieu ordonne aux musulmans d'empêcher. La moralité islamique n'est pas la source du terrorisme mais son remède. Ceux qui ont recours au terrorisme ou qui le supportent au nom de l'Islam sont dans une grande erreur. Ils commettent un crime désapprouvé par Dieu dans le Coran. Tous les musulmans doivent dénoncer le terrorisme de toutes sortes et partager les chagrins des victimes.